然后把菲双腿间曾经的缝隙封上,直到她腰部小腹的位置。这里他花了很长时
间抚平她裆部的肉,让肉露出来,因此当他完成时,菲向下看着身体的长度,
他们有着连续的粉红色的肉,从腰部开始,一直到曾经是她的脚指的位置结束。
当助手再次将她举起来然后翻过来的时候她的沉思被打断了。皮克福德现在
工作的快多了,塑造她的后腿的形状以使他们和前面相配直到他到达菲的臀部。
在那里他在她yīn_bù以及gāng_mén处插入一个又硬又冷的东西,它插进她的yīn_dào并停留
在那里,同时他按着她的臀瓣把他们挤到一起,最终结束时所有的东西都平滑的
整到一起了。当那个物体被拿走助手再次把她翻过来把她的下半部分按在手术
台上,同时皮克福德和另一个助手拉过来一台角落和底部都由抛光金属组成的机
器。
机器大概有5 英尺长,3 英尺宽,大概1 英尺深,上面有4 个按照轮子的脚。
当皮克福德打开底部的装置,第二个助手拉着手术台直到菲的下肢折叠进去,
这段时间他的同事都仅仅的按住了她。皮克福德和她的助手随后启动了菲下面
的机器然后指导另一个人把她放进去。她看到机器的内部刚好塑造成了她的新形
态,随着盖子的封闭菲的身体被紧紧的裹住了,连一点也移动不。
不久她感到机器内部边热了,再次充满了她的下半身。她失去了时间感然后
陷入深深的无梦之眠。
当她醒来,菲发现她孤独的在黑暗中。她本能的摸着本应唤醒他的放置
在床头桌上的闹钟。随着胳膊在黑暗中的挥动她准备去工作,想着她是否应该粘
上手蹼和美人鱼尾巴套来表演,或者大胆一点直接扔点什么东西。或许今晚她应
该试着穿一件宽外袍到舞台上,然后假装掉下地板挥动着那条尾巴。
就在此刻她意识到桌子不在那里,也没有闹钟。
菲回忆起她处在哪里,发现光线被床反射到墙上。
然后她记起在这个手术室都发生了什么。
充满恐惧的,菲拉开被单开到一件深灰材料的男睡衣,她不记得自己有穿
过。她拖开覆盖她全身的布料盯着被紧身袜子套住的腿。袜子用柔软材料做成的,
几乎没有纹理,袜子相当厚,一直延伸到她腰上1 英尺。
袜子将她的腿裹在一起的方式提醒着菲她在袜子下面的形态、或许,她想,
这只是一个梦,这只是他们给我留下的东西造成的影响。
菲实验性的弯曲了一下她的「脚」。他们轻轻的移动着,但是看起来有些
事似乎不太对劲。普通的腿部弯曲变得非常困难,当菲试图用脚底站起来的时
候她发现竟然不能让他们向上弯曲。一个含糊的记忆让她想起皮克福德对她的脚
做了什么,她却忘了。她于是躺在床上,把袜子脱下。
袜子退下几英尺,菲就惊呆了。起先她没有做任何其他想法就把它退下
来了,但是随后她意识到她应该早点看她腰部的两英尺以下。她盯着那个她的双
腿本应开始分开的地方,看到的仅仅是消失在袜子下面的粉红色皮肤。
这不是幻觉。
她不再有腿了。
她已经跨出了成为美人鱼的第一步。
如果这是她真是的情形,菲发现她应该紧紧的把握一下自己的新形态。伴
随着这种想法,她完全脱掉袜子把自己拖到创的末端。她摇动着自己一体的下肢
到达末端然后在墙上的大镜子里欣赏她自己。随后她脱掉睡衣观看着那皮克福德
对她的身体做的改造。
「镜子,墙上的镜子,谁是世界上最大的粉红色虫子?」随着她观看自己从
头到脚的完整曲线她自言自语道。皮克福德用他的双手以及把她放进去的那个机
器很好的做到了。菲无缝的下半身让她确定哪个机器产生了某种压力和模具让
她的肉成为这种新形态。她饶有兴趣的看着融的双腿以及没有脚趾甲已经融
在一起的脚掌和突出的脚趾。她也很欣赏自己下半身优美的曲线,从腰部一直到
她的脚指的轻微弯曲都完全就像是预期的一样。
菲把一只手放在延长的「腹部」(也就是有双腿时双腿分开的地方),手
指移向那个她认为是她yīn_dào所在位置的斑点。她惊讶的发现那里仍然是一整片的
肌肉,并没有任何的缝隙。「我的yīn_dào呢?难道皮克福德教授把她的yīn_dào也封闭
起来了?」菲心里顿时惊慌起来,但她身体里的感觉告诉她,她的yīn_dào还在,
只是充满了紧迫感。菲心想,尽管外面没有留下什么痕迹,在肌肤之下肯定留
下了什么东西。菲于是翻过身去感受自己的屁股,却惊讶的发现它们尽管还在
那里,但是它们也有一些改变。不再是她曾经的圆形,菲发现它们被紧紧的拉
在一起,融在一起,它们的肌肉也被增强了。菲用手指在后背原来屁股的地
方摸着,发现那里竟然有一条很不起眼的小缝隙,或者可以说是小孔洞。再进
一步发现空洞里很长,似乎里面就是通向她原来yīn_dào和gāng_mén的方向。菲决意要