前后的夹击几乎要让索克亚的魂儿也一道被抽出来了,但他压根舍不得停下来,激流的快感漫步四肢百骸,索克亚完全没有思考的空间,软着身子任自己的学生摆布。
当有看不见的硬物一下一下地撞着他的唇时,索克亚本能地张开嘴,熟练而主动地为之深喉。
每当与不同生物同时操干自己的老师时,凯文也会变得格外亢奋,他几乎能够感知到异生物们从老师身上得到的快感。觉察透明的鱼人被客厅的激烈交合吸引过来,凯文配合地扯着索克亚换了个姿势,让索克亚跪趴在白狼身上,骑在白狼的ròu_bàng上,而他自己则在背后用力顶撞着老师的屁股,享受不管怎么弄都始终紧致的销魂所带来的快意。
索克亚的头被看不见的爪子抓着,他的红唇因为吞吐ròu_bàng而努力长到最大,敏感的上颚与喉咙得到性器的刺激,索克亚爽得翻起了白眼,四肢抽搐着,脑中一片yín_luàn的绯色,再无其他存在。
自从得到完全的身体,索克亚几乎放弃了一切研究,尽情地放纵在交媾的快乐之中。
已经完成改造的身体所需的营养物变成了jīng_yè,当然,索克亚付出的代价是身体愈发的饥渴,几乎已经到了没有ròu_bàng满足他、插着他就难耐的地步。但交换而来的那种仿佛无时无刻不处于天堂的极致滋味,让索克亚从心到ròu_tǐ都得到了满足。
雪白的ròu_tǐ上密布各式各样情欲的痕迹,虽然消退的很快,但发情中的异生物与恶魔